Hilaire Belloc - 302 Pages - EBOOK - PDF
Joseph Hilaire Pierre René Belloc, 1870-1953, was born in France of a French Catholic father and an English protestant mother. His mother later converted under the influence of Cardinal Manning, a good friend and mentor of Hilaire. Belloc is easily one of the most well-known Catholic writers and apologists of the 20th century. This book, published in 1923 after Belloc spent some time in the United States (his wife was American), is a bit reminiscent of Alexis deTocqueville’s work Democracy in America, published in 1835 after his own extensive travels in America. What is surprisingly different in their conclusions about the American political spirit is that Belloc saw more of a monarchical principle at work here than deToqueville did. The Contrast represents Belloc’s mature considerations of the important and critical contrast between England (and by extension, the rest of Western Europe which Belloc considers to be much closer in spirit and temper to England than to America) and that new, and to him foreign, thing that he encountered in his time here. The different topical areas that he discusses and contrasts are the physical (geographical), social, military, religious, literary, and linguistic. This is a fascinating analysis from the pen of a great Catholic man who was also a deeply provocative political thinker.
The complete and unabridged commentary of Cornelius aLapidé on the First and Second Epistles of Saint Paul to the Corinthians and his Epistle to the Galatians EBOOK - PDF, Kindle, & EPUB
This is the 5th book in our series of the Great Commentaries of Cornelius aLapide S. J. The Four Gospels Commentary is listed elsewhere on this website. Those who have the Gospels Commentary already know what a treasure aLapide’s work is.This volume perfectly matches the original four volume set and this is the first and only complete translation from Latin into English of these three Epistles of Saint Paul. We are now working on a translation of the Catholic Epistles for publication next year. Translation and publication in English of this 33 volume Latin magnum opus is continuing - first the rest of the New Testament and then the Old—God willing!758 pages - $50. Hardcover
Saint Leonard of Port Maurice - 80 Pages - EBOOK - PDF, Kindle, & EPUB
This book is exactly what the title implies, sound advice for the healing of souls in the confessional. Saint Leonard was one of the great confessors of all time. He was a Franciscan and a missionary preacher.
Approbation of His Eminence Paul Cardinal Cullen
Blessed [sic] Leonard of Port Maurice, in Italy, was a distinguished missionary in the last [i.e. nineteenth] century, who gained many souls to God by his preaching and his writings. His works were published in Rome in thirteen volumes in 1853, and duly approved. The treatise now published in English, and entitled Counsels to Confessors, has been always considered to be a most useful and valuable guide in the administration of the sacrament of penance. As I have been informed that the translation, which has been made by a skillful theologian, faithfully expresses the opinions and feelings of the holy author, I am happy to recommend it to those who have the direction of the consciences of others, hoping that they will derive light and instruction from the words of a most holy and zealous laborer in the vineyard of the Lord.
+ Paul Card. Cullen, Archbishop of Dublin.
Benedict Avery O.S.B.—40 pages - EBOOK - PDF
The life of every Christian soul on it’s pilgrimage through this vale of tears must be fed primarily on two foods. The origin of these two foods is the two trees in the Eden of our first parents, of which trees one was allowed to their use and one was forbidden. The Tree of Life was intended to feed the life that God had breathed into Adam and Eve. We now have a replacement for the food of that tree. That food is God Himself as the Bread of Life in the Eucharist. Adam’s disobedience regarding the command not to eat of the Tree of the Knowledge of Good and Evil was the cause of mankind’s fall from grace. Now that man knows of evil, God has given us something to teach us to distinguish the evil from the good. Of this tree we also have a new bread to eat, as Jesus himself told us, “Not by bread alone (temporal bread) doth man live, but by every word that proceedeth from the mouth of God.” The word of God is two things, scripture and Jesus—especially in the Eucharist. These two foods are essential to us to sustain our life of grace that will, hopefully, lead us to eternal life.
Loreto suggests the Douay Rheims version of the English bible as the very best translation available from which to read scripture. It corresponds more accurately to the original Vulgate than any of the more recent translations and the language is most beautiful. The Haydock version also has copious footnotes and commentary from the Fathers.
Translated by Helen Waddell - 312 Pages - EBOOK - PDF
For several hundred years, in the youth of the Church, countless men, and a few women, fled the world and flocked to the deserted places of this earth wishing to found (and to find) their lives in God alone. Their experiences transformed not only their own lives, but also in many ways, the world they left behind. The beauty and timelessness of their stories has captured the imagination of men throughout the ages that have followed. To live in search only of God and the eternal verities is a theme that men never weary contemplating and often imitate. The original of these translations is the Latin of the Vitae Patrum, a vast collection of the lives and sayings of the Desert Fathers, edited by the learned Rosweyde, and printed at the Plantin press in Antwerp in 1615. The original ran to 1600 pages. These extracts assembled by Helen Waddell are among the best.
236 pages - EBOOK - PDF
The Redemptorist Father Michael Müller had a secret weapon which won him more converts than did his indefatigable preaching and writing: the holy rosary. This book was written as a thank you to the Mother of God for graces received. Not only does Father Müller explain what the rosary is, but what the rosary should be. After reading this devoted author, we assure you, you will never again say the rosary mechanically, or wear the scapular apathetically.The Holy Rosary is a gift from the Blessed Virgin Mary, as are her powerful scapulars. This is the theme Father Michael Müller stresses throughout these two hundred and seventy-five pages of grateful acclamation to a devotion upon which the salvation of great multitudes of sinners rests. The heartfelt recitation of the Rosary and meditation on the mysteries thereof is the best “thank you” we can give to Mary for her unfathomable mercies. The scholarly author expounds upon every aspect of this devotion now over eight hundred years old. He relates it wonderfully to the New Testament as well as to the Old. Every single page of this pious work is replete with holy quotations or exciting analogies, inspiring anecdotes or miracles. And, too, there are enough actual accounts of graces spurned, or false, even superstitious devotion, to make us fearful. This is a book that the faithful will love so much that they will feel compelled to share their gift with wayward friends and relatives.
EBOOK - PDF
BEING THE SUBSTANCE OF ALL THE SERMONS FOR MARY’S FEASTS THROUGHOUT THE YEAR
By Bishop Jaques Benigne Bossuet
PB 164 pages
Translated by F. M. Capes
With an Introduction by Rev. William T. Gordon - Priest of the London Oratory
The great and learned Jacques Benigne Bossuet, Bishop of Meaux in France, was the author of many works, most prominent among them the Continuity of Religion, a compact history of the world from a Catholic perspective. This book is a translation of his sermons given on all of the principal feasts of Our Lady throughout the year. His profound knowledge of the scriptures and his excellent theological training combined with a deep love for the Mother of God was productive of these powerful insights and thoughts about the Theotokos. From Bossuet’s teaching we learn that, to quote Cardinal Manning’s words, “the titles of honor given to Mary are not metaphors but truths—they express, not poetical or rhetorical ideas, but true and living relations between her and her Divine Son and between her and ourselves.”
By Wilfrid Diamond - 160 pagesLiturgical Latin, obviously enough to anyone who has even a smattering of the language, is not the Latin of the classical writers. Liturgical Latin, for the most part, is the common Latin of the people with a vocabulary suited to its use. Some Latin words were “christianized”—i.e., given meanings not found in dictionaries of classical Latin. Variant spellings are also quite common in the ecclesiastical books. Here are over 11,000 words—gathered from Scriptures (including the new Latin Psalter), the Breviary, the Missal, and other church books—a good percentage of which are not to be found at all in classical dictionaries, and almost all of which have a peculiar meaning in ecclesiastical use.